Transportation
aeronautics
nautics
Engineering
Language
Translate French Arabic مبنى الركاب
French
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
-
autocar (n.) , {transport.}شاحِنَةٌ رُكَّاب {نقل}more ...
- more ...
- more ...
-
débarquement (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
car (n.) , {transport.}شاحِنَةٌ رُكَّاب {نقل}more ...
- more ...
-
voiture (n.) , {transport.}شاحِنَةٌ رُكَّاب {نقل}more ...
-
autobus (n.) , {transport.}more ...
- more ...
-
autocar (n.) , {transport.}more ...
-
bus (n.) , {transport.}more ...
-
limousine (n.) , {transport.}more ...
-
arrivée (n.)more ...
- more ...
-
manifeste (n.) , {aeron.}more ...
-
transbordement (n.) , {transport.}more ...
-
passeur (n.) , {naut.}more ...
-
tram {Abréviation}, {transport.}more ...
-
tramway (n.) , {transport.}more ...
-
érigé (v.) , {Eng.}مَبْنِيّ {هندسة}more ...
- more ...
- more ...
-
palais (n.) , {Lieux et établissements}more ...
-
bâti (adj.)مبني {bâtie}more ...
-
invariable (adj.) , {lang.}مَبْنِيّ {لغة}more ...
Examples
-
Le Gouvernement anguillais prévoit de continuer à moderniser l'aéroport en 2005 et de mettre en place une administration aéroportuaire1.وتعتزم حكومة أنغيلا علي المدى الطويل إدخال مزيد من التحسينات على مبنى الركاب في عام 2005 وإنشاء هيئة للمطارات(1).
-
Une nouvelle aérogare s'est ouverte en 2004 à l'aéroport international de la Grande Turque.وفي عام 2004، أفتتح مبنى محطة ركاب جديدة في مطار ترك الكبرى الدولي.
-
Pour le plus long terme, le Gouvernement a mis au point un cadre de développement des installations et des services de transport aérien à moyen terme qui devrait permettre d'atteindre les objectifs ci-après : prolongation de la piste et rénovation de l'aérogare d'ici à septembre 2004; restructuration des opérations aéroportuaires et création d'une administration aéroportuaire devant être opérationnelle en janvier 2005; schéma directeur pour le développement futur de l'aéroport d'ici à janvier 2005; et accroissement du nombre de touristes arrivant à l'aéroport de Wallblake de 10 % par an en moyenne au cours de la période 2003-2005.وكهدف طويل الأجل، وضعت الحكومة إطارا متوسط الأجل لتطوير مرافق وخدمات النقل الجوي بهدف تحقيق الأهداف التالية: تمديد مدرج المطار وتحسين مبنى الركاب المستخدم حاليا بحلول أيلول/سبتمبر 2004؛ وإعادة تنظيم عمليات المطار وإنشاء هيئة للمطار بحلول كانون الثاني/يناير 2005؛ وإعداد خطة رئيسية للأصول لمواصلة تطوير المطار بحلول كانون الثاني/يناير 2005؛ وزيادة أرقام وصول السياح إلى مطار وولبليك بمعدل سنوي يبلغ 10 في المائة في المتوسط خلال الفترة 2003-2005.