No exact translation found for مبنى الركاب

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مبنى الركاب

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le Gouvernement anguillais prévoit de continuer à moderniser l'aéroport en 2005 et de mettre en place une administration aéroportuaire1.
    وتعتزم حكومة أنغيلا علي المدى الطويل إدخال مزيد من التحسينات على مبنى الركاب في عام 2005 وإنشاء هيئة للمطارات(1).
  • Une nouvelle aérogare s'est ouverte en 2004 à l'aéroport international de la Grande Turque.
    وفي عام 2004، أفتتح مبنى محطة ركاب جديدة في مطار ترك الكبرى الدولي.
  • Pour le plus long terme, le Gouvernement a mis au point un cadre de développement des installations et des services de transport aérien à moyen terme qui devrait permettre d'atteindre les objectifs ci-après : prolongation de la piste et rénovation de l'aérogare d'ici à septembre 2004; restructuration des opérations aéroportuaires et création d'une administration aéroportuaire devant être opérationnelle en janvier 2005; schéma directeur pour le développement futur de l'aéroport d'ici à janvier 2005; et accroissement du nombre de touristes arrivant à l'aéroport de Wallblake de 10 % par an en moyenne au cours de la période 2003-2005.
    وكهدف طويل الأجل، وضعت الحكومة إطارا متوسط الأجل لتطوير مرافق وخدمات النقل الجوي بهدف تحقيق الأهداف التالية: تمديد مدرج المطار وتحسين مبنى الركاب المستخدم حاليا بحلول أيلول/سبتمبر 2004؛ وإعادة تنظيم عمليات المطار وإنشاء هيئة للمطار بحلول كانون الثاني/يناير 2005؛ وإعداد خطة رئيسية للأصول لمواصلة تطوير المطار بحلول كانون الثاني/يناير 2005؛ وزيادة أرقام وصول السياح إلى مطار وولبليك بمعدل سنوي يبلغ 10 في المائة في المتوسط خلال الفترة 2003-2005.